Trademarks that have become common nouns
March 17, 1960 in Japan for the first time on sale markers. Their name comes from the name of the trademark Flo-master.
Often a trademark becomes a household name in the event that the product has entered the market for the first time and still does not have a specific name. Sometimes the names of the foreign goods have become a household name in the Russian language as a language does not have analogues.
March 17, 1960 in Japan Flo-master brand for the first time introduced to the market is now known all over the world markers. A first prototype markers appeared in Japan in 1942, and invented a device Yukio Hori.
He made an instrument for writing, which he wrote with the help of paint, which flows from a special tank to the tip. This tip consisted of a porous material, typically used for its manufacturing felts or nylon. The German firm Edding first brought the goods from Japan in 1960. Interestingly, the English name of the pen - felt-tip pen, and post-Soviet countries make extensive use of the word "pen". There are several theories about the origin of the word: the first - from the trademark Flo-master, which was first released this product. According to the second version, name of the tool for writing comes from another brand - Flowmaster, which is available in black.
The toilet - a device known in Russia since the end of the XIX century. In 1773, the Englishman Thomas Krepper invented a special device that allows you to dose the discharge of water, and it was then acquired a kind of toilet, similar to the modern. Later, in 1851, his namesake Thomas Tvayford patented his invention, like the current toilet. There are two versions of the origin of the Russian word "toilet". The first of them refers to the fact that in 1883, Thomas was able to improve Tvayford invention Kreppera, he made it whole, and as the material used for the manufacture of pottery.
He named his product wound movement Unitas, that is "unity" (t. To. The model was solid), and presented the invention at the London International Exhibition of Health, received a gold medal. There is also a version of the origin of the word from the name of the Spanish company UNITAS, which is engaged in electrical maintenance of the country, and at the same time began to produce and toilets since 1909. This company supplies these products to Europe and Russia - as the brand name has become a household name in Russia. It is this version of the origin of the word "toilet" is indicated in the dictionary Ushakov.
Metropolitan. This name is common in many countries of the world. But it was also from the brand name. The first underground railway was built in 1863 by Metropolitan Railway, which literally means "metropolitan railway". It is interesting that in England the word is not acquired nominal importance, and to refer to the word metro underground, ie "underground".
Nominal importance first appeared in Paris, as the Parisian company, which was engaged in the construction of railways, also had a word metropolitain name, meaning "capital". Gradually, this word was reduced to "underground" and has spread to France, and then in all European countries, including in Russia.
Jeep - Now the word is used to refer to the total passenger vans or SUVs. But the word itself originally a trademark. In 1936 he became famous comic character Eugene the Jeep, he was an unusual and awkward animal. The name became popular and was used to refer to large and of the same awkward person, this is the name used to refer to technology. That same year, Halliburton company assigned the name "Jeep" new civil rover. After that, the word "Jeep" became widely used to refer to this type of car.
Owner Jeep brand, Group LLC, insists that such cars were called "SUV", but the word "Jeep" was too good and went into many languages.
Eskimo - this delicacy is now known throughout the world and has almost the same name and pronunciation. Officially, this dessert was invented in 1920 by Gervais, now known as Danon. However, the versions of the origin of both the Eskimo, and the word "Eskimo" more.
The first version attributes the creation of a popsicle Dane Christian Kent, who once accidentally doused with ice cream bar with chocolate glaze and called his creation eskimo pie - "Eskimo pie." According to the second version, the recipe developed in 1919 an American Christian Nelson and also called him eskimo pai, and in 1922 he patented his invention. Modern look popsicle acquired only in 1934, when the company began to produce Gervais him with a stick. Briquette stick also called Eskimo pie - the name stuck and was used for the name of the dessert, later dropping to the modern "popsicle."
Maybe a few are now using the word "nappy" more often we call it a means of child care "diaper", without even thinking about the fact that once it was just a brand name.
In 1961, Procter & Gamble Company for the first time released the diapers, which has a special moisture-absorbing layer. Victor Mills invented their working tech companies. Taking care of three grandchildren, he decided that washing diapers too tiring, and diapers should be disposable. Later, wet wipes were produced under the same brand for baby skin care. The word pampers translates to English as "diapers" and the word pamper - as the "cuddle". It is believed that the word "pampered" and there was a modern word "diaper". Now, however, all the diapers called disposable diapers, not just products company Procter & Gamble.
Xerox otkserit, xero - Now the word "Xerox" is so well caught in the Russian language, which became even modified. The very same name, "photocopy" comes from the name brand. In 1947, Xerox Corporation has acquired a patent for the production of copier, which Chester Carlson invented. The device Chester proposed the name of Xerox photocopying process: xerography, which literally translated from Greek means "dry writing". Apparatuses that produce Xerox Company, were significantly better than everyone else, and that is why supplanted other trademarks. Because of the company's dominance in the market of such devices the brand has become a household name. In England, the name did not stick. But the Russian language, in which the copier called "copiers" since its first appearance in the USSR (1970), very well mastered the brand name, turning it into a common noun. The company even tried to pursue a policy of eradication of the word in Russian: "Copier - is Xerox, Xerox - not only copier." But this is not entirely clear slogan not gained popularity. And in Russia the word "Xerox" is any copier.